目次
海外旅行でトラブルを避けるには
旅先では予想外のトラブルに見舞われることがよくあります。たとえば、病気になったり、忘れ物をしたり、盗難にあったり。。。私自身、旅行中に道に迷うことはしょっちゅうですが(重度の方向音痴なので。。笑)具合が悪くなったり、忘れ物をしたり、連れがスリにあったりして、大変なことを経験してきました。もし言葉が通じなければもっと困ったことになっていたと思います。今回は、旅でよくある困りごとと、それを乗り越えるための英語フレーズを紹介します。これで、もっと自信を持って旅を楽しむことができるようになりますよ!
英語 | 日本語訳 |
---|---|
You: Excuse me, I think I left my phone here. I was sitting at that table over there. | すみません、ここに携帯を忘れたかもしれません。あのテーブルに座っていました。 |
Waiter: Oh, let me check for you. Do you remember which table you were at? | ああ、確認してみますね。どのテーブルに座っていたか覚えていますか? |
You: Yes, it was that one by the window. I must have left it there. | はい、窓際のあのテーブルです。そこで忘れてしまったようです。 |
Waiter: Okay, one moment, please. I’ll go look for it. | 分かりました、少々お待ちください。探してきます。 |
(The clerk went to check the table and came back with a smartphone) | (店員がテーブルを確認し、スマートフォンを持って戻ってきました) |
Waiter: Is this your phone? | これはあなたの携帯ですか? |
You: Yes, that’s it! Thank you so much. | はい、それです!ありがとうございます。 |
Waiter: No problem at all. It happens all the time. Just make sure you have everything before you leave next time. | 全く問題ありませんよ。よくあることです。次回は出る前に忘れ物がないか確認してくださいね。 |
You: I will. Thank you again for your help. | はい。助けていただいて本当にありがとうございます。 |
Waiter: You’re welcome. Have a great day! | どういたしまして。良い一日をお過ごしください! |
トラブルの際の頻出フレーズ
英語 | 日本語訳 |
---|---|
I’m in trouble. | 困っています。 |
Is there anyone that can speak Japanese? | 日本語を話せる人はいませんか? |
I left my bag on the bus. | バスにカバンを置き忘れました。 |
I lost my phone. | 携帯電話を失くしました。 |
My wallet was stolen. | 財布を盗まれました。 |
Where is the lost and found? | 遺失物取扱所はどこですか? |
I was mugged. | 強盗に遭いました。 |
It’s an emergency. | 緊急事態です。 |
Call the police! | 警察を呼んでください! |
Call an ambulance! | 救急車を呼んでください! |
I’m lost. | 道に迷いました。 |
Could you tell me how to get the station? | 駅までの行き方を教えていただけますか? |
I’m feeling sick. | 具合が悪いです。 |
I think I need to see a doctor. | 医者に診てもらう必要があると思います。 |
Is there a pharmacy nearby? | 近くに薬局はありますか? |
What should I do? | どうすればいいですか? |
トラブルのパターンもたくさんあると思いますが、最低限こちらを覚えていくと安心だと思います!
でも、自分でどうにもならないことは、早めに日本語のできる人に頼るのがいいと思います。
コメント