英語で「よろしく」って何て言う?【シチュエーションごとの重要フレーズ】

目次

英語で「よろしく」ってなんていう?

日本語で「よろしく」はさまざまな場面で頻繁に使われる言葉ですが、英語には「よろしく」と完全に一致する言葉がありません。そのため、状況に応じて適切な表現を使います。今回は、シチュエーションごとによく使われる「よろしく」の表現を見てみましょう。

シチュエーションごとのフレーズ頻出8パターン

① 初めて会ったときの「よろしくお願いします」

Nice to meet you. (よろしくお願いします。)

It’s a pleasure to meet you.(Nice to meet you より丁寧な言い方です。)

② 依頼やお願いをするときの「よろしくお願いします」

Please take care of this.(これをお願いします。)

I appreciate your help.(ご協力に感謝します。)

I’m counting on you. (よろしく頼みますね。)

③ 挨拶で「今日はよろしくお願いします」

I look forward to working with you today.(今日は一緒に仕事をするのが楽しみです。)

Thank you for taking the time today.(今日はお時間をいただきありがとうございます。)

④ 別れの挨拶で「またよろしくお願いします」

I look forward to seeing you again.(またお会いできるのを楽しみにしています。)

See you next time. (またお会いしましょう。)

⑤ (友達などに)「これからもよろしくね!」

Let’s keep in touch.(これからも連絡を取り合いましょう。)

⑥ 「よろしくお伝えください」

Please say hello to your mother for me.(お母様によろしくお伝えください。)

⑦ 会議などで物事が決まったときの「よろしくお願いします」

Let’s move forward with this.(これを進めていきましょう。)

Please take care of this. (これをお願いします。)

⑧ 顧客などへの「ご理解のほどよろしくお願いいたします」

Thank you for your understanding.(ご理解ありがとうございます。)

最後に・・メールの締めくくりの「よろしくお願いします」

Best regards, (今後ともよろしくお願いします。)

このように、状況に応じて具体的な表現を使うことで「よろしく」を相手に伝えることができます。お願いや感謝の気持ちを表したり、挨拶をする際には、自分の気持ちを具体的に述べるよう心がけましょう!

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!

コメント

コメントする

目次